Guadalajara, Jalisco.
Como parte de las actividades del Segundo Foro Internacional de Lengua y Literatura Hispánicas (FILLH), en el marco de la Feria Internacional del Libro (FIL), especialistas de primer nivel en lingüística presentaron una ponencia acerca de la unidad y diversidad del español en la actualidad, así como los fenómenos que representan para el idioma los medios de comunicación y la migración.
Este diálogo toma especialmente fuerza tras ser anunciado de forma oficial por el Instituto Cervantes que el español se ha convertido en la segunda lengua más hablada en el mundo, superando al inglés en el ranking y solo por detrás del chino, al haber un incremento de cinco millones de usuarios, hasta llegar a los 577 millones, de los que se prevé un aumento de manera significativa para 2050, especialmente en Estados Unidos.
Pedro Martín Butragueño, Everardo Mendoza Guerrero y Abelardo San Martín Nuñez, moderados por la doctora Patricia Córdova Abundis, abordaron la relevancia de este ranking y la tendencia de crecimiento del idioma, de igual manera, animaron a los estudiantes a realizar investigaciones lingüísticas del español, ya que, en palabras de Abelardo San Martín, “las leguas son una realidad cultural diversa”, por lo que es necesario realizar estudios cuantitativos y cualitativos estatales, nacionales e internacionales.
- La migración -
Se argumentó que los flujos migratorios en Estados Unidos han retroalimentado la prosperación del idioma en ese país, especialmente con los movimientos que han ido en incremento actualmente debido a factores económicos y políticos. Estos movimientos han propiciado el contacto entre lenguas y sus respectivas variantes.
Además, el contacto lingüístico va en expansión, poniendo como ejemplo que en México el uso del “vale” se ha normalizado, mientras que en España va en aumento el “okay”, fenómenos antes impensables.
- Los medios virtuales como medio de difusión -
Everardo Mendoza destacó lo preocupante que resulta la unidad de la lengua española en cuanto a su difusión en los medios y el intercambio que existe en las redes sociales, ya que con el contacto virtual, la comunicación interdialectal ha ido en aumento y es cada vez más frecuente.
Para muchos individuos es “más real” esta comunicación, y es común que se formen comunidades de hablantes con intereses en común. Abelardo expone que representa un problema para los sociolingüístas al estar acostumbrados a una “visión tradicional” de la comunicación, y resulta un panorama complejo para investigar.
Ponen como ejemplo el caso de los youtubers, cuya relevancia ha ido en aumento en los medios digitales, y que provocan una difusión de la lengua entre comunidades hispanas.
Redacción: Galilea Santacruz
- Hikuri a demanda: ser vivo en subordinación y tensiones- 14 agosto, 2023
- Vientres subrogados: Vida Asistida por la Ciencia Parte V: Madres sustitutas: un negocio en boga- 11 agosto, 2023
- Vientres subrogados: Vida asistida por la ciencia Parte III: El Covid-19, otro impacto en la tasa de fertilidad- 09 agosto, 2023