Spotify usará inteligencia artificial para doblar pódcast al español
EFE/Franck Robichon




Copenhague, Dinamarca.

La plataforma musical sueca Spotify anunció este lunes que empezará a poner a prueba un programa que usa inteligencia artificial para traducir pódcast del inglés a otros idiomas, entre ellos el español, todos con la voz original.

La nueva herramienta recurre a la tecnología de generación de voz de OpenAI para copiar el estilo original del locutor y lograr una experiencia

"que suena más personal y natural que el doblaje tradicional", explicó la compañía en un comunicado.

El proyecto inicial, que traducirá las voces también al francés y el alemán, incluye acuerdos con creadores de contenido como:

  • Dax Shepard
  • Monica Padman
  • Lex Fridman
  • Bill Simmons
  • Steven Bartlett para un número selecto de episodios ya en catálogo y otros futuros lanzamientos.

Spotify mencionó también que planea incluir otros programas, entre ellos "The Rewatchables" de The Ringer y el nuevo pódcast de Trevor Noah.

"Ajustándose a la propia voz del creador, Voice Translation les da a oyentes de todo el mundo el poder para descubrir e inspirarse en nuevos podcasteros de forma más auténtica que antes", señaló en un comunicado la firma sueca.

Los episodios estarán disponibles en próximos días en todo al mundo para los usuarios "premium" y "free" de la plataforma.