Preservar y reflexionar las identidades: Entablan diálogos sobre las comunidades originarias en la FIL
Como parte del Encuentro de Literaturas en Lenguas Originarias de América 2023, escritores de comunidades originarias expusieron sus reflexiones sobre la identidad y su relación con el rechazo social. Foto: Eladio Quintero




Guadalajara, Jalisco.

Algunos especialistas charlaron sobre la identidad dentro de las comunidades originarias, uno de los temas abordados en el marco de la clausura de la FIL 37. En este diálogo, se definieron algunas bases como la lengua, el territorio y la participación social.

Por esa razón, la escritora zoque Mikea Sánchez, ofreció sus reflexiones sobre lo importante que es no olvidar el origen, y reafirmarlo:

“La identidad, la identidad es la raíz, y ciertamente me ha tocado viajar, me ha tocado ir a muchos lugares, pero regresar a mi territorio me ha ayudado, a volverme a conectar, a conectar con esa esencia original de la que soy.

Yo no me considero Indígena, yo soy una mujer zoque, lo indígena nos lo pusieron desde fuera, y nosotros no tenemos ese reconocimiento de esa palabra, que no nos significa nada”.

Es la percepción de la otredad, o el reconocimiento colectivo, otro de los factores que fueron establecidos como necesarios para la reafirmación de la identidad.

El profesor Pedro Uc, de origen maya, explicó esto, y sus obstáculos:

“Darnos cuenta de quien somos, nos lleva un tiempo, porque para saber uno quién es, tiene que saber quién es el otro, y aquí nos llevó un tramo duro, bien fuerte de terracería, el encontrarnos y saber quienes somos, porque lo descubrimos en medio del dolor, del desprecio, y de los ataques y de las amenazas”.

Pedro Uc contó que tuvo confrontaciones con su identidad, así como otras personas desde la infancia, por cuestiones como la lengua, lo que posteriormente generó un mundo de adversidades desde el rechazo social por ser identificado como alguien diferente.

“En mi caso y en el caso de los que somos mayas monolingües, por qué se ríen de nosotros, por qué ellos sí lo pueden decir y nosotros no podemos. Ahí comenzamos a preguntarnos quiénes somos, y quiénes son estos que están frente a nosotros, y se comienza a marcar la diferencia.

Otros niños que hacen burla de nosotros, sí pueden pronunciar bien esas palabras, y nosotros no, pero el no pronunciarlas nos hace objeto de burla” .

  • Esta charla fue parte del Encuentro de Literaturas en Lenguas Originarias de América 2023, de la FIL de este año, y otras mesas de diálogo fueron sobre obras literarias, así como homenajes.