Sinóloga mexicana Bai Peilan dedicó toda su vida a unir las culturas de México y China
Profesora Flora Botton. Centro de Estudios de Asia y África, El Colegio de México. 2022. Foto: Centro de Estudios de Asia y África




Beijing.

El nombre "Bai Peilan" se destaca en la lista de ganadores de los Premios Orquídea inaugurales, y su calidad clásica china contrasta con los nombres de otros extranjeros honrados por fomentar los intercambios culturales entre China y el resto del mundo.

Bai Peilan es el nombre chino de la académica mexicana Flora Botton Beja, profesora del Centro de Estudios Asiáticos y Africanos del Colegio de México. El carácter chino "lan" en su nombre significa orquídea.

En la cultura tradicional china, la orquídea simboliza la elegancia, la nobleza y la amistad. Botton, que ahora tiene más de 90 años, fue honrada con el premio al logro destacado en los Premios Orquídea el viernes, reconociendo sus décadas de dedicación al estudio y la introducción de China no solo a México, sino a todos los países de habla hispana.

Nacida en Grecia, Botton se mudó a México con su familia a la edad de 15 años, donde se embarcó en un viaje extraordinario que finalmente unió su destino al de China. Botton es ahora venerada como una de las figuras fundadoras del campo de la sinología en México.

  • Para ella, lo que comenzó como un acuerdo académico adecuado finalmente se convirtió en una profunda historia de amor con China.

Como una de las primeras académicas en México que se centró en China en la década de 1960, Botton decidió profundizar en el rico entramado de la cultura tradicional china, reflejando su creencia de que "conocer el pasado es necesario para comprender el presente".

Botton viajó por primera vez a China en 1975 y luego trabajó en la Embajada de México en China, participando activamente en los esfuerzos de intercambio cultural. Después de su mandato diplomático, continuó promoviendo los intercambios culturales entre China y México a través de la traducción, la enseñanza y la escritura.

Tradujo los clásicos chinos al español, como los trabajos de los filósofos Mencio, Xunzi (Xun Kuang), Mozi (Mo Di), así como las leyendas de la dinastía Tang, enriqueciendo la comprensión de la cultura china entre los lectores hispanohablantes.

A lo largo de su carrera docente, el aula de Botton fue un centro de conocimiento, desde el cual impartió la filosofía y la historia chinas a sus alumnos. También se ocupó de la China moderna y contemporánea, realizando investigaciones sobre la sociedad, la familia y la mujer.

Navegando sin problemas entre dos culturas distintas, Botton ha llegado a la conclusión de que México y China comparten valores tradicionales de vínculos familiares y solidaridad, así como el respeto por las personas mayores y las culturas regionales.

Botton ha visitado China varias veces durante las últimas cuatro décadas y ha quedado asombrada por los logros que el país ha obtenido en todos los ámbitos.

Hoy en día, los intercambios culturales entre México y China están floreciendo, comentó la estudiosa, y señaló que los jóvenes mexicanos ahora tienen más oportunidades de explorar la lejana tierra de China a través de vías como los productos y la tecnología fabricados en China.

"Mis estudiantes se sienten atraídos por el programa de los Estudios Chinos debido al éxito económico de China y su importancia como potencia mundial", añadió. Botton ha trabajado incansablemente para dar a conocer a China al mundo a través de sus escritos.

Sus obras en español, incluida una sobre la historia de China, han sido fundamentales para construir un puente sólido para los intercambios culturales entre China y México. Cuando se le preguntó cuál es la mayor motivación que impulsa su escritura, la respuesta de Botton es simple pero profunda.

"Me encanta China", manifestó. "Ha sido el trabajo de mi vida".